- Home
- Andre Brink
Philida
Philida Read online
Contents
Cover
About the Book
About the Author
Also by André Brink
Dedication
Title Page
Epigraph
Part One: Complaint
Chapter I
Chapter II
Chapter III
Chapter IV
Chapter V
Chapter VI
Chapter VII
Chapter VIII
Chapter IX
Chapter X
Chapter XI
Chapter XII
Chapter XIII
Chapter XIV
Chapter XV
Part Two: Auction
Chapter XVI
Chapter XVII
Chapter XVIII
Chapter XIX
Chapter XX
Chapter XXI
Chapter XXII
Chapter XXIII
Chapter XXIV
Chapter XXV
Chapter XXVI
Part Three: Gariep
Chapter XXVII
Acknowledgements
Copyright
About the Book
Philida is longlisted for the Man Booker Prize 2012.
Philida is the mother of four children by Francois Brink, the son of her master. The year is 1832 and the Cape is rife with rumours about the liberation of the slaves. Philida decides to risk her whole life by lodging a complaint against Francois, who has reneged on his promise to set her free.
His father has ordered him to marry a white woman from a prominent Cape Town family, and Philida will be sold on to owners in the harsh country up north. Unwilling to accept this fate, Philida continues to test the limits of her freedom, and with the Muslim slave Labyn she sets off on a journey across the great wilderness on the banks of the Gariep River, to the far north of Cape Town. Philida is an unforgettable story of one woman’s determination to survive and be free.
About the Author
André Brink is the author of several novels in English, including A Dry White Season, Imaginings of Sand, The Rights of Desire and The Other Side of Silence. He has won South Africa’s most important literary prize, the CNA Award, three times and has twice been shortlisted for the Booker Prize.
Also by André Brink
The Ambassador
Looking on Darkness
An Instant in the Wind
Rumours of Rain
A Dry White Season
A Chain of Voices
The Wall of the Plague
States of Emergency
An Act of Terror
The First Life of Adamastor
On the Contrary
Imaginings of Sand
Devil’s Valley
The Rights of Desire
The Other Side of Silence
Before I Forget
Praying Mantis
The Blue Door
Mapmakers (essays)
A Land Apart (A South African Reader, with J. M. Coetzee)
Reinventing a Continent (essays)
A Fork in the Road (memoir)
This book
is for my wife
KARINA,
with love and gratitude,
for more than I can ever say
I am
God knows
A free fucking woman
Antjie Krog
I am indebted to the University of the Western Cape for awarding me the Jan Rabie/Marjorie Wallace Bursary in 2010 for the research and writing of the novel.
I
On Saturday 17 November 1832, after following the Elephant Trail that runs between the Village of Franschhoek, past the Farm Zandvliet to the small Town of Stellenbosch near Cape Town, the young Slave Woman Philida arrives at the Drostdy with its tall white Pillars, where she is directed to the Office of the Slave Protector, Mijnheer Lindenberg, to lodge a Complaint against her Owner Cornelis Brink and his Son Francois Gerhard Jacob Brink
HERE COME SHIT. Just one look, and I can see it coming. Here I walk all this way and God know that is bad enough, what with the child in the abbadoek on my back, and now there’s no turning back, it’s just straight on to hell and gone. This is the man I got to talk to if I want to lay a charge, they tell me, this Grootbaas who is so tall and white and thin and bony, with deep furrows in his forehead, like a badly ploughed wheat field, and a nose like a sweet potato that has grown past itself.
It’s a long story. First he want to find out everything about me, and it’s one question after another. Who am I? Where do I come from? What is the name of my Baas? What is the name of the farm? For how long I been working there? Did I get a pass for coming here? When did I leave and how long did I walk? Where did I sleep last night? What do I think is going to happen to me when I get home again? And every time I say something, he first write it down in his big book with those knobbly hands and his long white fingers. These people got a thing about writing everything down. Just look at the back pages of the black Bible that belong to Oubaas Cornelis Brink, that’s Francois Gerhard Jacob’s father.
While the Grootbaas is writing I keep watching him closely. There’s something second-hand about the man, like a piece of knitting gone wrong that had to be done over, but badly, not very smoothly. I can say that because I know about knitting. On his nose sit a pair of thick glasses like a bat with open wings, but he look at me over them, not through them. His long hands keep busy all the time. Writing, and dipping the long feather in the ink, and sprinkling fine sand on the thick paper, and shifting his papers this way and that on top of the table that is really too low for him because he is so tall. He is sitting, I keep standing, that is how it’s got to be.
In the beginning I feel scared, my throat is tight. But after the second or third question I start feeling better. All I can think of is: If it was me that was knitting you, you’d look a bit better, but now whoever it was that knitted you, did not cast you off right. Still, I don’t say anything. In this place it’s only him and me and I don’t want to get on his wrong side. I got to tell him everything, and that is exactly what I mean to do today, without keeping anything back.
He ask me: When did Francois Brink first … I mean, when was it that the two of you began to … you know what I’m talking about?
Eight years ago.
You sure about that? How can you be so sure?
Ja, it is eight years, I tell you, my Grootbaas. I remember it very clearly because that was the winter when Oubaas Cornelis take the lot of us in to the Caab to see the man they hanged, that slave Abraham, on the Castle gallows. And it was after we come home from there, to the farm Zandvliet, that it begin between Frans and me.
How did it begin? What happened?
It was a bad day for me, Grootbaas. Everything that happen in the Caab, in front of the Castle. The man they hang. Two times, because the first time the rope break, and I remember how the man keep dancing at the end of the rope round his neck, and how his thing get all big and stiff and start to spit.
What do you mean, his thing?
His man-thing, Grootbaas, what else? I hear the people talking about how it sometimes happen when a man is hanged, but it is the first time I see it for myself, and I never want to see it again.
And you said that when you came back on the farm …?
Yes, that was when. We first come past the old sow in the sty, the old fat-arse pig they call Hamboud. The Oubaas say many times before that he want to slaughter her because she is so blarry useless, but the Ounooi keep on saying she must stay here so her big arse can grow even bigger and fatter. And afterwards, when we get home, we come past the four horses in the stable, and the two good-for-nothing donkeys, and then the stupid trassie hen that Ounooi Janna call Zelda after her aunt that skinder so much, the hen that don’t know if she is a
cock or a hen and that can never manage to lay an egg herself but always go cackling like a mad thing whenever some other hen on the farm lay one. And then in the late afternoon when we are all back on the farm where we belong I first go to Ouma Nella, her full name is Petronella, but to me she is always just Ouma Nella.
And what happened then? ask the tall bony man, beginning to sound impatient.
So I tell him: Then Frans take me with him, away from the longhouse, through the vineyard where the old cemetery is. Down to where the bamboo copse make its deep, dark shade in the elbow of the river, that’s the Dwars River that run across the farm, and there I begin to cry for the first time and that is when Frans –
You mean Baas Frans, the tall bony man remind me.
Yes, Baas Frans he take me to where the bamboo copse close up all around you, and when he see me crying, he get so hot that his thing also jump up, just like the dead man on the gallows, and that is when he get onto me to ride me.
Behind the dusty thick glasses the man’s deep eyes seem to be looking right into me as he ask: Yes, and what did he do then?
I can feel myself going blunt inside, but I know I can’t stop now, so I bite on my teeth and tell him: He do what a man do with a woman.
And what would that be?
I’m sure the Grootbaas will know about that.
He say: I want to know exactly what he did.
He take me.
How did he take you? I have to know all the particulars. The law demands that I must find out everything that happened. So that it can all be written down very precisely in this book.
I tell him: He naai me.
The tall thin man with the bald head give a cough, as if his spit is now dried up. After a while he ask: Did you resist?
Grootbaas, in the beginning I try to, but that is when Frans begin to talk to me very nicely and tell me I mustn’t be scared, he won’t hurt me, he just want to make me happy. If I will let him push into me, then he will make sure to buy me my freedom when the time is right, that is what he promise me before the LordGod of the Bible, he say he himself will buy freedom for me. But I remember thinking, how can it be that a thing like freedom can hurt one so bad? Because it was my first time and he didn’t act very gentle with me, he was too hasty, I think it was his first time too.
And then what happened?
When he finish, he get up again and tie the riem of his breeches.
It is just as well the man don’t give me much time to think, because the questions start coming again and they getting more and more difficult.
Philida, I want to know what happened afterwards? ask the man with the ploughed field on his forehead. Did you … I mean, were there any consequences to the intercourse you had in the bamboo copse?
I don’t know about that intercourse thing and the consequences, Grootbaas.
This thing you did in the bamboo place. Did it lead to anything? He getting very red in the face. What you did together in that bamboo place …? Did anything happen inside you – to your body?
Not right away, Grootbaas. Only after he lie with me a few times, I start to swell.
How many times?
Many times, Grootbaas.
Two times? Three times? Ten? Twenty?
I fold my hands around my shoulders. And once again I say: Many times, Grootbaas.
Unexpectedly he ask: Was he the first man that was with you?
I just shake my head because I don’t feel like answering. I already told him mos it was my first time.
He change the question a little bit: Have you had a lot of men?
I tell him, It’s only Baas Frans I come to complain about.
Look, if you have a complaint, you’ve got to tell us everything now. Otherwise you’re wasting our time.
Once again I say: It’s just about Baas Frans that I am here.
Did he hurt you?
No, Grootbaas. It was a bit difficult but I can’t say it hurt me too bad. I had badder things happen to me.
Then what are you complaining about?
Because he take me and he promise me things and now he is going away from me.
What did he promise you?
He say he will give me my freedom.
What did he mean when he said he would give you your freedom?
He say he will buy me freedom from the Landdrost. From the Govment. But now instead of buying my freedom he want going away from me.
How is he going away from you?
They say he want to marry a white woman. Not a slave or a Khoe but one of his own kind. So now he want to sell me upcountry.
How do you know that?
I hear him talking to the Ounooi about it. They want to put me up on auction.
Why would they want to do that?
Because they want to take my children away from the farm before the white woman come to live here.
What can you tell me about your children?
That’s mos why I am here, Grootbaas.
How many children do you have?
There is two left, but there was four altogether.
What happened to the other two?
I think by myself: Now it is coming. But after a while I just say: They die when they are small. The first one didn’t have a name yet and the second one was Mamie, but she only lived three months, then she also went.
Who is their father?
Frans and I made them.
Baas Frans?
Baas Frans.
He keep on asking: And the two who are still alive? Where are they?
One is at Zandvliet where we made them. She’s Lena. My Ouma Nella look after her. The last one is this one I bring on my back with me.
For some time he say nothing more. Then he get in a hurry and he ask: When did the other two die?
I don’t look at him. All I can say is: When they was small. One was only three months old.
And the other one?
I have nothing to say about the first one.
Why not?
He die too soon.
He look hard at me, then he sigh. All right, he say. What can you tell me about this one you brought with you?
I don’t say anything. I just turn sideways so that he can see the child in the doek on my back.
I tell the man: He is my youngest. He was born only three months ago. His name is Willempie.
And you say it is your Baas Francois’s child?
Yes, that is the truth, before the LordGod.
Can you prove it?
I ask him: How can I prove a thing like that?
If you cannot prove it I cannot write it in my book.
The Grootbaas must believe me.
To believe something, he says, does not make it true.
Grootbaas, I say, there are things about you that I also cannot see, but I believe they are there and that make them true.
He laugh and I can hear it is not a good laugh. He ask: What you talking about?
It is getting more difficult to breathe, but I know I have no choice and so I ask: Will the Grootbaas give me permission to say it?
He say: Look, we’re getting nowhere like this. So all right then, I give you permission.
I nod and look straight at him and I say: Thank you, my Grootbaas. Then I shall take that permission and say to the Grootbaas that I am speaking of the thing on which the Grootbaas is sitting.
Are you talking about my chair?
I am talking about the Grootbaas’s poephol. That is, his arsehole.
I see him turning red first and then a deep, almost black purple. He pant like a man that climb up a steep hill.
Bladdy meid! he say. Are you looking for trouble?
I am not looking for trouble, Grootbaas, and I hope I won’t find any.
For God’s sake, then say it and have done with it.
Then I shall say it with the permission the Grootbaas give me.
Well, what is it?
I just want to say, that thing the Grootbaas is sitting on: I never seen it and with
the help of the LordGod I hope I never will. But I know it is there and I believe it, and so it is true. And it is the same with my children. I know Frans made them.
Very slowly he get up from his big, beautiful chair with the armrests that I can see is carved very carefully by hand. Now he is trembling. And he say: Meid, your cheek will land you in more trouble than you have ever been in.
My Ouma Nella always tell me that will happen to me one day. But I only say this to the Grootbaas because you ask me and you give me permission.
What the hell do you expect of me now? he shout.
I can only ask the Grootbaas to do the right thing that Frans promise me.
Baas Frans.
Baas Frans.
The trembling man move his books and papers aside, put his long feather pen on top and get up.
Willempie start wailing and I smother him with my breast.
Is that all now? I ask.
What makes you think it’s all? ask Grootbaas Lindenberg. We haven’t even started. All you have done is to lay your complaint. We still have to investigate. Now we must wait for your Baas to come and make his reply.
I feel my chest go all tight. So what do I do now? I ask.
We will let your Baas Frans know. You can wait here in the jail behind the Drostdy until he comes.
My whole body feel numb, but I can see there is no way out.
He call one of his helpers, the ones they call the Kaffers, who do all the dirty work here around the Drostdy, to take me to the jail at the back.
Once again I ask him: What do I do now?
You don’t do anything. You just wait until your Baas comes. The Protector will send a messenger to your farm.
When we go out on the back stoep I ask the man who is come to fetch me: What do I do about food? That can take a long time.
They will look after you here in the cells, say the Kaffer. He look like a Khoe man and his face is wrinkled like a sour plum.
Thank the LordGod, I am now taken to a cell with five or six other women. They act friendly to me and make room for me and give me some of their food. From that first day the women share with me all of the little bit they got. There’s dried fruit and aniseed bread and sometimes a few fresh apricots or early peaches or a dried fish. In the beginning I feel scared, because I got no idea of what is going on and what can happen to my child. But I soon find out that they look after me well in that place. Once a day the Khoe man with a face like a sour plum come to take me round the big white building to the backyard to stretch my legs. It is a long wait and I soon get tired of having nothing to do except to think, but it give me good time to make sure what I want to say if the day come.